Torture me by what Thou want Translation: Salma Helali Torture me by what Thou want save sending me away from Thee. Thou will find me the truest fond of Thee, and pleased by what Thou see Let Thee take the spark of soul that Thou has left inside of me. No good shall be in love, at all, if love still spares the life in me. Who could help me pining my soul for His sake-That charming deer The grace in Him seizes my all mixes with lives, and gets them near. Whoever dies in loving Him, will live ascending day by day among whose passions are akin. In highest ranks they shall stay. Glory to Allah how so sweet His attributes are very much! How they've ceased hearts' beat, or made the dead alive such. If He conceals Himself from sights, each part of me beholds him clear in every tranquil gentle bright chanting that fills us with cheer. In that sound of a tuneful lute when it's played softly along with that peaceful dulcet flute united with a melodious song. |
Torture me by what Thou want Translation: Salma Helali Torture me by
anything Thou want
but not
sending me away from
thee
Still Thou will
find in me the
most devoted lover,
who is
delighted by anything that pleases thee.
Take the last spark of life which Thou have left
Because no good in love if it keeps on life.
Who could help me pining my soul in adoring a graceful deer,
Mixing with souls, whose merits are delightful.
Whoever dies in loving Him, will live high above
Among the
adorers in the loftiest ranks.
Glory to Allah, how beautiful His attributes are!
How they have killed and revived souls!
If He hides, each part of my body beholds him;
in each serene soft amusing chanting,
in the sound of the lute (uad) and dulcet flute (nai),
when they harmonize with melodious singing.
|
Damas Cultural Society 2008
www.damas.st Latest update: 2008-11-12 |